r3wp [groups: 83 posts: 189283]
  • Home
  • Script library
  • AltME Archive
  • Mailing list
  • Articles Index
  • Site search
 

World: r3wp

[Parse] Discussion of PARSE dialect

amacleod
30-Jun-2008
[2586]
Is there a difference between using "to" and "thru"
[unknown: 5]
30-Jun-2008
[2587]
yes
Graham
30-Jun-2008
[2588]
is this block parsing?
[unknown: 5]
30-Jun-2008
[2589]
to goes to the point and thru includes the point
amacleod
30-Jun-2008
[2590x2]
No
So to newline does not include the newline?
[unknown: 5]
30-Jun-2008
[2592]
no it wouldn't
Graham
30-Jun-2008
[2593x2]
rule: [ digit copy text to newline skip ]
parse stuff [ some rule ]
digits: [ some digit ]
rule: [ digits ... ]
amacleod
30-Jun-2008
[2595]
Graham, the digit String would be included in the copied text with 
this?
Graham
30-Jun-2008
[2596x3]
nope
because it matches digit and the cursor moves on
past the digit
amacleod
30-Jun-2008
[2599]
Right. Anyway to capture the digit?
[unknown: 5]
30-Jun-2008
[2600]
you can always do something like set n number!
Graham
30-Jun-2008
[2601x2]
rule: [ copy d thru digits  .... ]
He's using string parsing .. not block parsing
[unknown: 5]
30-Jun-2008
[2603]
yeah can't use set then.
amacleod
30-Jun-2008
[2604]
I'll try that Graham. Thanks
Graham
30-Jun-2008
[2605x3]
or
non-digits: complement digit
parse [ copy digit-text to non-digits copy text to newline skip ]
and correct syntax helps :)
[unknown: 5]
30-Jun-2008
[2608x2]
>> str: "193920347REBOL ROCKS!^/"
== "193920347REBOL ROCKS!^/"

>> parse str  compose [some (charset "0123456789") text: copy text 
thru newline]
== true
>> text
== "REBOL ROCKS!^/"
Something like that?
Brock
30-Jun-2008
[2610]
he was looking for the number and the string though.
amacleod
30-Jun-2008
[2611x2]
No

I have a text document with section numbers in front:

2. Hello
2.1 Hello Again
2.1.1 Hello already
3. Goodbye

I want the section number inclued in hte copy
It need not be included in hte same copy just as long as I can record 
it.
[unknown: 5]
30-Jun-2008
[2613]
So you just want each line then really?
amacleod
30-Jun-2008
[2614x2]
Well it gets a little more complicated.
some parts of the docment will be multilined.
I thought it would be a simple thing that I was missing. I may need 
to re-think the formatting of the document.
[unknown: 5]
30-Jun-2008
[2616x2]
So even if something is multiline you would still want each line 
of the multiline correct?
Or do you mean a multiline might looks something like this:

2.1 Hello
       Goodbye

Where the second line doesn't have the preceeding number?
amacleod
30-Jun-2008
[2618]
Yes and formating may need to be retained
[unknown: 5]
30-Jun-2008
[2619]
Ahhh yes that gets a bit more complicated.
amacleod
30-Jun-2008
[2620]
Paul, while you are there...
I was considering using Tretbase for this project
[unknown: 5]
30-Jun-2008
[2621]
Excellent choise ;-)
amacleod
30-Jun-2008
[2622]
Let me briefly explain where I'm going to see if you think its workable 
or perhaps a there is a better solution
[unknown: 5]
30-Jun-2008
[2623]
k
amacleod
30-Jun-2008
[2624x5]
I trying to put a set of Fire department related materials online.
THey are now in pdf
I'm converting them to text and reformatting them to parse
I want to hold each section in a seperate database record
So I can index for keywords and search and read only thse sections 
I need.
Photos and diagrams will also be stored.
[unknown: 5]
30-Jun-2008
[2629x4]
Well, TRETBASE 1.0 is the only finished product right now.  So the 
only available TRETBASE app is 1.0 which is really not a multi-user 
solution.
It might work for you if you not in need of multi-user (simultaenous 
access)
The next version of TRETBASE which is in work is multi-user and supports 
indexing.
But not finished.
amacleod
30-Jun-2008
[2633]
I'm using mysql for the online component but I need a local storage 
method too for offline use
[unknown: 5]
30-Jun-2008
[2634]
It might work for that.  Can also do the images conversion for you 
in REBOL format which is nice.
amacleod
30-Jun-2008
[2635]
That was one of the things that had me thinking of using it.